ПроектыЧто НовогоСкачатьСообществоПоддержкаКомпанияВакансии
Список форумов » Форум по миру S.T.A.L.K.E.R. » Общий
Украинская локализация игры

« Предыдущих 10 сообщений | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20 | Следующих 10 сообщений » | Все Сообщения
Когда/Кем создано
Вопрос/ОтветНовые наверх Сортировка по убыванию
  20:09:50  10 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
Stalker_Woland
(Новичок)
 
На форуме с: 04/01/2007
Сообщений: 48
Украинская локализация игры


---ЦИТАТА---
Просьба к участникам дискуссии высказываться по теме. Иначе эта тема, как и все остальные, касающиеся локализации, будет закрыта.
P.S. Если решение о локализации уже принято, то вопросы типа "кому это надо?" неуместны.
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---



Согласен.

Только чтобы выражаться по теме,
нужно знать, как конкретно GSC
решила локализовать S.T.A.L.K.E.R. ,
и на каком етапе идет работа по локализации?

Вопрос к модераторам -
какую локализацию вы делаете?

Будет ли это смесь суржика с украинским языком или чисто украинская версия?

to Меломан & vitalis

Хлопці, а ви впевнені, що нормальний громадянин України або іншої, будь-якої демократичної країни може не знати рідну мову?
Пробачте за оффтоп, але якщо українець каже -
"Я не повинен знати українську бо так хочу..."
це елементарне НЕВІГЛАСТВО



---ЦИТАТА---
А если у нас такая свободная, незалежна Украина, почему кроме обязательного предмета в школе "украинский язык" мы обязаны слушать украинскую локализацию фильмов, читать журналы и книги на украинском, учиться на нем же? Сами агитаторы и пропагандисты говорят, если повезет, на суржике, но почему - то украинский считает обязательным для каждого. Что за демократия такая?
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---



Нет. Не обязаны вы и ти вчасности слушать/видеть/писать.
Но если ты живешь на Украине - будь добр, не тупи.
Просто знай свой язык.

Я просто не хочу через несколько лет столкнутся с тем, что банально обратившись к кому-то на улице на украинском языке встретить недоумение и тупое "Что-что?"

Ніхто нікого не примушує спілкуватись/читати/вчитись/дивитись українською - це особиста справа кожного, але знання рідної мови - це святе.

Так само, ніхто ж нікого не примушує грати в українського СТАЛКЕРА -не подобається - скатертиною дорога звідси!


---ЦИТАТА---
Народ, ви флудери. ТЕМА ПРО УКРАЇНСЬКУ ЛОКАЛІЗАЦІЮ ГРИ!!!
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---



Ти називаєш флудом мої намагання довести іншій людині, що СТАЛКЕР має право говорити по-українськи,
відстоювати своє право чути українські голоси і читати по-українськи?
Це моя особиста справа.

А що конкретного по локалізації додав ти?
Ти нам розповів якою вона буде?
Ти додав конкретну пропозицію?
Ти розповів нам щось про локалізацію?
Ні. Хто ти? - так само флудер
  06:28:15  11 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
vitalis
(Бывалый)
 
На форуме с: 04/28/2007
 

Сообщение редактировал(а):
vitalis
05/11/2007 6:30:43
Сообщений: 63

---ЦИТАТА---
Только чтобы выражаться по теме,
нужно знать, как конкретно GSC
решила локализовать S.T.A.L.K.E.R. ,
и на каком етапе идет работа по локализации?

Вопрос к модераторам -
какую локализацию вы делаете?

Будет ли это смесь суржика с украинским языком или чисто украинская версия?
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---


Оце б і я хотів дізнатись. Якщо, звичайно, модератори в курсі щодо офіційного перекладу Сталкера.



---ЦИТАТА---
to Меломан & vitalis

Хлопці, а ви впевнені, що нормальний громадянин України або іншої, будь-якої демократичної країни може не знати рідну мову?
Пробачте за оффтоп, але якщо українець каже -
"Я не повинен знати українську бо так хочу..."
це елементарне НЕВІГЛАСТВО

---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---


І я так вважаю. Але подібні просторі дискусії все одно ні до чого путнього не доводять. На жаль. Як кажуть в народі: дурневі в очі сци, а він казатиме - Божа роса. Щось подібне й тут.
Тому я не схвалюю подібних суперечок, якщо вони ведуться на НЕполітичних (тим паче на технічних) форумах. Все одно в результаті кожен залишається при своєму, а гори флуду (бо у даному контексті таки флуду) заважають вишукувати дописи по темі.



---ЦИТАТА---
А що конкретного по локалізації додав ти?
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---


Е-е... Я нічого не додав. Я її роблю.


---ЦИТАТА---
Ти додав конкретну пропозицію?
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---


Я не подаю пропозицій, я перекладаю.


---ЦИТАТА---
Ні. Хто ти? - так само флудер
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---


Я Бобул, Іво Бобул
Якщо грали-сьте в українізовану Контру, то Ви мене точно знаєте.


---ЦИТАТА---
Ти розповів нам щось про локалізацію?
Ти нам розповів якою вона буде?
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---


Розповідаю.
Точно будуть українські тексти. Не знаю коли я їх повністю закінчу, але сам інтерфейс гри і першу локацію вже доперекладаю. Коли перекладу ще історію Зони (угрупування, артефакти, потвори) - викладу першу тестову версію.

Сподіваюсь, що в укр. перекладі зроблю також справжні назви зброї.

Переклад український. Без суржика, але іноді з вкрапленнями діалектизмів. Наближений до рос. локалізації, але намагаюсь туди органічно вживити типово українські жарти, крилаті фрази тощо.

Історія Зони буде трохи (незначно) змінена. "Свобода" - "Воля" (бо так на написах їх бази); "Моноліт" - релігійні засранці, яких привів в Зону радикальний піп десь з-під Москви (щоб менше звуків перекладати). "Долг" - організація, яку підпільно створили Янукович і Путін (як варіант) для впливу на життя Зони, потім вийшла з-під впливу "батькв-засновників" і залишила за собою стару назву (щоб не перекладати на "Обов'язок" абощо - не буду ж я ще й лого угрупування).

Вже є кілька охочих допомогти з озвучкою, тому будемо сподіватися на краще.
Озвучку військових, яка вже давно кочує мережею, включу до перекаду. Хотів би зв'язатись з хлопцями, які робили ту озвучку, але контактів не маю.

Ще питання є?


P.S. Чесно кажучи, мені б про це було зручніше спілкуватись у форумі Доміки... Це як необов'язкове побажання.
  08:54:00  11 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
Litra
Бабочкоубийца (совершенно ручная)
(Профи)

 

 
На форуме с: 04/19/2007
 

Сообщение редактировал(а):
Litra
05/11/2007 8:56:29
Сообщений: 1594
Не пойму из-за чего такой шум. Раз есть решение сделать украинскую локализацию, значит, разработчики нашли способ озвучки понятной и приятной всем украиноговорящим гражданам и просто интересующимся. Украинская локализация будет и все ей только рады, так зачем городить столько лишних слов? Раз ни модеры, ни разрабы не колются насчёт подробностей, так не лучше ли подождать её выхода и тогда уже заняться обсуждением более предметно?

И вообще, господа любители украинского языка, из уважения к владельцам форума и тем его посетителям, которые этого языка не понимают, приводите к своим постам перевод, что ли. Хотя бы вкратце. Вспомните о существовании правил форума, в которых, в частности, сказано:

---ЦИТАТА---
Внимание: Уважаемые пользователи, в этом форуме Вы можете писать сообщения только на русском языке Во избежание путаницы, мы оставляем за собой право УДАЛЯТЬ без предварительного предупреждения все собщения на других языках.
---КОНЕЦ ЦИТАТЫ---


Не хочу никого обидеть, но об исключениях для украинского языка там нет ни слова...
  16:52:07  11 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
Stalker_Woland
(Новичок)
 
На форуме с: 04/01/2007
Сообщений: 48
Украинская локализация игры

Значит так!

Прекращаем никому не нужную полемику на темы вроде "розмовляти чи не розмовляти українською?", "а нужен ли СТАЛКЕР по-украински?", "а обязан ли я играть в украинскую локализацию?.." и т.д. и т.п.

Вопросы типа "А кому це потрібно?" и посты вроде
"А-аа! Это испортит игру!" или "Я не хочу!..."
- считаем флудом и тупостью

Если разработчики приняли окончательное решение об украинской локализации - значит S.T.A.L.K.E.R. таки заговорит по-украински, не зависимо от того, нравится ето отдельным личностям или нет.

Обсуждаем только проблемы связанные непосредственно с ЛОКАЛИЗАЦИЕЙ!

Предлагаю всем оставлять в етой ветке свои пожелания на тему -
"что должно быть в СТАЛКЕРЕ по-украински"?

_______________________________
_______________________________

Знати чи не знати українську мову?
- особиста справа кожного.
В кожного є своя голова на плечах.

А от "бути чи не бути українському сталкеру" -
так питання вже не стоїть!

А кому не подобається те, що СТАЛКЕР буде перекладений на українську мову -

В_Е_Л_И_Ч_Е_З_Н_Е прохання - не нервуйте!

Нервові клітини не відновлюються
Просто залиште свою думку при собі і грайтеся собі на здоров`я в оригінал.

________________________________
________________________________

Повторяю по-русски для тех, кому тяжело разобрать на украинском:

Знать или не знать украинский язык?
Это - личное дело каждого.
У каждого - своя голова на плечах.

А "Быть или не быть СТАЛКЕРУ по-украински?" -

ТАКОГО ВОПРОСА УЖЕ НЕ СУЩЕСТВУЕТ!
"БЫТЬ" и ета тема - тому подтверждение.

А каму не нравится, что СТАЛКЕР буде локализирован на украинском языке -

О_Г_Р_О_М_Н_А_Я просьба - не нервничайте!

Помните - нервные клетки не восстанавливаются

Вас некто не заставляет покупать еще одну лицензию или выкачивать украинизатор - играйте себе наздоровье в оригинал.

Просто оставте свою точку зрения при себе.

Воверьте - так будет лутше для всех...

________________________

"СЧАСТЬЕ ДЛЯ ВСЕХ,
ДАРОМ, И ПУСТЬ НИКТО НЕ УЙДЕТ ОБИЖЕННЫЙ!"
- Редерик Шухарт
(Стругацкие - "Пикник у обочины"
  17:06:00  11 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
k-real
(Новичок)
 
На форуме с: 03/24/2007
 

Сообщение редактировал(а):
k-real
05/11/2007 17:06:53
Сообщений: 7
2 Stalker Woland
1
Солидарен
  17:25:20  11 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
Stalker_Woland
(Новичок)
 
На форуме с: 04/01/2007
Сообщений: 48
Украинская локализация игры

2 k-real
Спасибки!
Хоть один человек меня понял

2 Blackbird [GSC]

"треск радиопомех в рации...
- Черная птичка! Черная птичка! Прием!
Я - Воланд.
Запрашиваю информацию по проекту
"S.T.A.L.K.E.R. по-украински".
Как продвигается локализация?
Кровососы не мешают?
Прием?"

А если серьезно, 2 zergius

Уважаемые модератор и администратор даного форума!
Сталкеры, которые собрались у етого костра
(читай - в етой ветке) очень хочят получить хоть какую-то информацию об украинской локализации!

Ребята! Спросите у разработчиков -
Какой будет локализация?
Как продвигаются работы?
Когда приблизительно мы сможем,
наконец услышать байки о Зоне на украинском языке?

_______________________
"СЧАСТЬЕ ДЛЯ ВСЕХ,
ДАРОМ, И ПУСТЬ НИКТО НЕ УЙДЕТ ОБИЖЕННЫЙ!"
- Редерик Шухарт
(Стругацкие - "Пикник у обочины"
  17:56:35  11 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
Kalison
(Новичок)
 
На форуме с: 05/11/2007
Сообщений: 1
А я кажу що російської зовсім не знаю...Забув її... Граюся у СТАЛКЕРА і нічого з діалогів не розумію

Це жарт, звичайно ж. Але тим не менше, дуже хочеться укр. версії.
  20:55:12  11 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
Stalker_Woland
(Новичок)
 
На форуме с: 04/01/2007
Сообщений: 48
Украинская локализация игры

Уважаемые модераторы!

Мы имеем право знать как обстоят дела с локализацией.

Ато нам неочем тут говорить - мы даже не знаем
начались ли уже работы!


ОФИЦИАЛЬНЫЙ СПИСОК ВОПРОСОВ:

1. Что будет представлять из себя "СТАЛКЕР по-украински"? (чисто украинский вариант или смесь суржика и русского)

2. Вы уже начали локализировать?

3. Локализацией занимается GSC, или ето право отдано другой фирме?

4. В какой форме вы планируете выпустить локализацию - в виде отдельного диска (с текстовымы и звуковыми файлами), в виде отдельной версии игры ( не хотельсь бы..) или в виде патча ( Я - всеми клешнями - ЗА такой вариант)?

5. КОГДА? Хоть приблизительно?
А то, помнится мне, Антон Большаков в одном интервью авторитетно так заявил, что-то вроде "...через меяц после выхода мы думаем выпустить украинскую локализацию.."
___________________________
- тут, как говорят, no comments

Прошу всех сталкеров, кто заглянул или еще загленот на огонек костра отписатся - что он думает об етом, а лутше - пусть каждый ответит на вопрос:

"ЧТО Я ХОЧУ ВИДЕТЬ И СЛЫШАТЬ В УКРАИНСКОЙ ВЕРСИИ СТАЛКЕРА?"
________________________________________
"СЧАСТЬЕ ДЛЯ ВСЕХ,
ДАРОМ, И ПУСТЬ НИКТО НЕ УЙДЕТ ОБИЖЕННЫЙ!"
- Редерик Шухарт
(Стругацкие - "Пикник у обочины"
  10:51:06  12 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
mem86
(Бывалый)
 
На форуме с: 04/23/2007
Сообщений: 61
Не знаю, как все остальные, но я готов купить даже НОВЫЙ ДИСК Сталкера с украинской локализацией, как это было с Казаками, потому что я считаю, что оно того стоит.

P.S. А насчет военных, которые якобы не умеют говорить по-украински... Просто смешно слышать.
Я занимаюсь на военной кафедре своего университета, преподаватели в чинах от майора до полковника (многие в отставке). Прослужили они в армии по 30 и больше лет. Знаете на каком языке они говорят? НА УКРАИНСКОМ! Причем очень хорошо. Только для особо непонятливых могут повторить что-то на русском, но обычно этого не требуется (ведь живем-то мы в Украине и соответственно знаем украинский язык).
  11:02:22  12 Мая 2007
авторe-mail URL сообщенияНаверх
Дмитро
(Новичок)
 
На форуме с: 07/04/2006
 

Сообщение редактировал(а):
Дмитро
05/12/2007 11:02:55
Сообщений: 20
Я не купил коллекционную версию игры из-за скудного наполнения. Но украинскую коллекционку (хотя вряд ли таковая будет), пусть даже с аналогичным содержимым я куплю.
Так что, даешь отдельный тираж для Украины!
 
Каждое слово должно быть не менее 3 букв.
Искать:    
Условия поиска:    - пробелы как AND    - пробелы как OR   
 
Список форумов » Форум по миру S.T.A.L.K.E.R. » Общий
 

Все даты в формате День-Месяц-Год.


 
Наверх

Copyright © 1995-2020 GSC Game World. Все права защищены.
Этот сайт лучше всего просматривать в Internet Explorer 4.xx и выше, с поддержкой Javascript
При возникновении проблем обращайтесь к вебмастеру.
Продукты Opera Software не поддерживаются.
При возникновении ошибок в работе сайтов с использованием продуктов Opera Software обращайтесь
в службу поддержки Opera Software.